资讯中心NEWS

澳州新药 可让女性1年只有3次大姨妈【178体育app最新版本】

2024-12-16 02:52:01
浏览次数:
返回列表
本文摘要:A NEW contraceptive pill that lets women go four months without a period will go on sale this week.一种可以让女性四个月只来一次月经的新型避孕药将于本周上市发售。

A NEW contraceptive pill that lets women go four months without a period will go on sale this week.一种可以让女性四个月只来一次月经的新型避孕药将于本周上市发售。Yaz Flex comes in packs of 120 pills and women who use it continuously will have three periods a year.这种取名为Yaz Flex的药品每盒有120片,长年服用的女性一年只不会来三次月经。The pill comes with a palm-sized dispenser that records usage, notices when a tablet has been missed and provides an alert that alternative contraception must be used.睡衣药片的盒子仅有手掌大小,可以记录使用量,如果有漏服则不会立刻收到警报,通报使用者必需利用其它避孕药方式。

The Clyk digital tablet dispenser can be programmed to sound a daily alarm to remind women to take the pill.这种取名为Clyk的药剂数字发给盒可以根据使用者的设置,每天自动报警警告服药。More than 80 per cent of women admit to forgetting to take their contraceptive pill at some stage and 31 per cent forget it once a month, according to a survey funded by Bayer, the drug company that makes Yaz.根据生产这种新型避孕药的拜尔药物公司资助的调查,多达80%的女性否认曾多次漏服避孕药,31%的女性一个月就不会漏服一次。Alex Trevor, who has used the new pill for a week, loves the new digital dispenser which keeps me on track. There have been times when Ive forgotten to take the pill in the past, she said.亚历克斯-特雷弗早已服用这种新药一周了,她很讨厌用于新型的数字药剂发给盒,这种发给盒可以使她的服药更加有规律。她说道:“我以前常常记得服药。

”Yaz Flex is a new version of the existing monthly contraceptive pill Yaz and both contain a combination of hormones that over time help reduce acne. Australia is the launch market for the pill, which is made in Germany.Yaz Flex的前身是每月服用的避孕药Yaz,两种药物都所含一种填充激素,长年服用时可以协助化疗青春痘。Yaz Flex由德国生产,但在澳大利亚首先发售。Associate professor and gynaecologist Dr Rod Baber said many medical studies had found skipping periods was safe and it could be useful for women who have heavy periods, their periods are painful or they get migraine associated with menstruation.副教授兼任妇科学家罗德-巴伯尔说道,诸多药物研究找到,增加月经次数很安全性,对月经量大的女性来说特别是在简单,她们常常痛经,或者患上经期偏头痛。Ms Trevor, whose mother Dr Christine Read works for Bayer, said she had skipped periods on her old pill but Yaz Flex with its digital dispenser made it easier to keep track of where she was in her cycle.特雷弗说道,她服用之前的避孕药也可以增加月经次数,但Yaz Flex备有药剂数字发给盒,这让她能很确切自己的周期。

她的母亲克里斯汀-里德就在拜尔公司工作。Common side effects of Yaz Flex include nausea, depression, headache, breast pain and unscheduled bleeding.Yaz Flex的少见副作用还包括恶心、抑郁症、头痛、胸痛、以及定期发炎。

Women using it also face twice the risk of a blood clot as women using older versions of oral contraceptives, but Dr Baber said the risk was still low - 2.7 in 100,000 women. In pregnancy the risk of a blood clot is six in 100,000.而且与其他服用旧式避孕药的女性比起,服用Yaz Flex的女性患上血栓的风险是其两倍。但巴伯尔博士说道,这种风险(10万分之2.7)依然很低。孕妇患上血栓的风险是10万分之六。


本文关键词:178看球直播app下载,178体育app最新版本,178体育app官方正版下载入口,178体育直播平台App

本文来源:178看球直播app下载-www.re-produce.net

搜索